Colonia del Sacramento, casino, Uruguay, weather Colonia ...

casino colonia uruguay

casino colonia uruguay - win

[Mega Thread] Origen de palabras y frases argentinas

Estimados rediturros, en base al post del usuario que hoy descubrió la etimología de Michi (gato), vengo a hacerles entrega del thread que se merecen aquellas personas curiosas.
Seguramente faltan varias palabras pero dejo las que fui recolectando. ----
A CADA CHANCHO LE TOCA SU SAN MARTÍN.
Alude al 11 de noviembre, día de San Martín de Tours, patrono de Buenos Aires, que se celebra comiendo lechón. Significa que a todos les llega en algún momento la compensación por sus buenos o malos actos.
A SEGURO SE LO LLEVARON PRESO.
Viene de Jaén, España, donde los delincuentes eran recluídos en el Castillo de Segura de la Sierra. Originalmente se decía `a (la prisión de) Segura se lo llevaron preso`, que advertía de no robar, para no terminar en Segura. Hoy significa que nadie está libre de alguna contingencia.
AL TUN TÚN.
Con la expresión `al tun tún`, los paremiólogos no se ponen de acuerdo: para unos deviene de `ad vultum tuum`, que en latín vulgar significa `al bulto`, y para otros, es una voz creada para sugerir una acción ejecutada de golpe. De cualquier forma, hoy `al tun tun` indica algo hecho sin análisis ni discriminación.
ANANÁ.
Es una fruta nativa de América del Sur, deliciosa, decorativa y habitualmente asociada con los climas tropicales. El vocablo ananá proviene de nana, que en guaraní significa perfumado. Y fueron los colonizadores portugueses quienes adaptaron esta voz original guaraní para acercarla al modo en que hoy la usamos en la Argentina. Otra de sus nominaciones, piña, se debe a Cristóbal Colón, quien al verla por primera vez (en 1493, en la isla de Guadalupe) pensó erróneamente que había encontrado un tipo de piñón de pino.
ATORRANTES.
Lo de `atorrantes` viene de principios del siglo pasado, cuando colocaron unos grandes caños de desagüe en la costanera, frente a la actual Casa de Gobierno, en lo que hoy es Puerto Madero. Éstos tenían la leyenda `A. Torrant et Cie.` (nombre del fabricante francés) bien grande a lo largo de cada segmento de caño, y estuvieron casi más de un año hasta que, por fin, los enterraron. Mientras tanto `se fueron a vivir a los caños` cuanto vago, linyera y sujetos de avería rondaban por la zona y así surgió este dicho. Cuando la gente se refería a las personas que vivían en esos caños, los llamaban "A-Torran-tes". Más adelante se llamó así a toda persona vaga o de mal comportamiento.
BACÁN.
Aunque casi ya no se emplea, podemos escuchar esta palabra en muchísimos tangos de comienzos del siglo XX. “Mina que de puro esquillo con otro bacán se fue”, dice la letra de Ivette, compuesta por Pascual Contursi. “Hoy sos toda una bacana, la vida te ríe y canta”, reza Mano a mano, el clásico de Celedonio Flores. Del genovés baccan (jefe de familia o patrón), el término alude a una persona adinerada, elegante, amante del buen vivir y acompañó un fenómeno social: el surgimiento de la clase media y la figura del hombre capaz de darse ciertos lujos y exhibirlos.
BANCAR.
Con frases como “Yo te banco” o “No te banco más”, bancar es uno de los verbos que más usamos los argentinos para expresar si aguantamos, toleramos o apoyamos a algo o alguien. El origen del término es bastante discutido. Algunas opiniones señalan que alude al banco en el que nos sentamos, en el sentido de que este soporta nuestro cuerpo. Sin embargo, otros argumentan que se trata de una expresión popularizada gracias a los juegos de azar. Es que “bancame” era la súplica que hacían los apostadores a los responsables de la banca en los casinos.
BARDO.
Esta voz comenzó a utilizarse en la década del 80 y se propagó rápidamente, incluso con su verbo derivado: bardear. Se aplica para indicar la ocurrencia de problemas, líos, desorden o embrollos. Para algunos es una especie de “lunfardo del lunfardo” porque se trata de una simplificación del término balurdo, otra locución coloquial que tomamos del italiano (balordo: necio o tonto). Así que están avisados: la próxima vez que digan que algo “es un bardo”, sepan que del otro lado del océano pueden interpretar que se refieren simplemente a una tontería.
BERRETÍN.
Una obsesión, un capricho, una esperanza acariciada sin fundamento racional… eso es un berretín. De origen genovés, donde beretín alude a una especie de gorro o sombrero, la creatividad popular nombró así a los deseos intensos que llevamos en la cabeza. El tango supo recoger esta palabra. Por ejemplo, Niño bien arranca: “Niño bien, pretencioso y engrupido, que tenés el berretín de figurar”. Esta voz, hoy casi en desuso, también llegó al cine. En 1933 se rodó Los tres berretines, la segunda película argentina de cine sonoro que narraba tres pasiones porteñas: fútbol, tango y cine.
BOLÓ.
Sin lugar a dudas, boludo es una de las palabras que identifican a los argentinos y que más transformó su sentido a lo largo de las últimas décadas. De ser agresiva e insultante, se convirtió en una expresión inocente y típica empleada para llamar la atención del otro. En la provincia de Córdoba evolucionó de tal modo que terminó teniendo una sonoridad totalmente diferente: boló. Y la frase “¿Qué hacé’ boló?” podría ser perfectamente el saludo entre dos cordobeses que se tienen la más alta estima.
BOLUDO [Mención especial].
Convertida en un verdadero clásico argentino, boludo (y sus derivados, boludez, boludeo, boludear) fue mutando su significado a través del tiempo.
En el siglo XIX, los gauchos peleaban contra un ejército de lo que en aquella época era una nación desarrolla como la española.
Luchaban contra hombres disciplinados en las mejores academias militares provistos de armas de fuego, artillería, corazas, caballería y el mejor acero toledano, mientras que los criollos (montoneros), de calzoncillo cribado y botas de potro con los dedos al aire, sólo tenían para oponerles pelotas, piedras grandes con un surco por donde ataban un tiento, bolas (las boleadoras) y facones, que algunos amarraban a una caña tacuara y hacían una lanza precaria. Pocos tenían armas de fuego: algún trabuco naranjero o arma larga desactualizada.
Entonces, ¿cuál era la técnica para oponerse a semejante maquinaria bélica como la que traían los realistas? Los gauchos se formaban en tres filas: la primera era la de los "pelotudos", que portaban las pelotas de piedras grandes amarradas con un tiento. La segunda era la de los "lanceros", con facón y tacuara, y, la tercera, la integraban los "boludos" con sus boleadoras o bolas. Cuando los españoles cargaban con su caballería, los pelotudos, haciendo gala de una admirable valentía, los esperaban a pie firme y les pegaban a los caballos en el pecho. De esta forma, rodaban y desmontaban al jinete y provocaban la caída de los que venían atrás. Los lanceros aprovechaban esta circunstancia y pinchaban a los caídos.
En 1890, un diputado de la Nación aludió a lo que hoy llamaríamos "perejiles", diciendo que "no había que ser pelotudo", en referencia a que no había que ir al frente y hacerse matar. En la actualidad, resemantizada, funciona como muletilla e implica un tono amistoso, de confianza. El alcance del término es tan grande que, en el VI Congreso de la Lengua Española, realizado en 2013, el escritor argentino Juan Gelman la eligió como la palabra que mejor nos representa.
BONDI.
A fines del siglo XIX, los pasajes de tranvía en Brasil llevaban escrita la palabra bond (bono en inglés). Por eso, las clases populares comenzaron a referirse al tranvía como bonde (en portugués la “e” suena como nuestra “i”). A partir de entonces, el recorrido del vocablo fue directo: la trajeron los italianos que llegaban desde Brasil y, cuando el tranvía dejó de funcionar en Buenos Aires, se convirtió en sinónimo popular de colectivo.
CAMBALACHE.
Es el título del emblemático tango escrito por Enrique Santos Discépolo en 1935. Pero, ¿sabés qué significa exactamente esta palabra? Originalmente deriva del verbo cambiar y en nuestro país se utilizó para nombrar a las antiguas tiendas de compraventa de objetos usados. Este es el sentido que se le da en el tango cuando dice: “Igual que en la vidriera irrespetuosa de los cambalaches se ha mezclao la vida, y herida por un sable sin remache, vi llorar la Biblia junto al calefón”. Por eso, el significado se transformó en sinónimo de desorden o mezcla confusa de objetos.
CANA.
Existen diferentes versiones para explicar cómo surgió este vocablo que en lunfardo significa unívocamente policía. Una dice que proviene de la abreviatura de canario, que se empleaba en España para designar a los delatores. Aunque la historia más extendida lo ubica en el idioma francés, del término canne, y alude al bastón que portaban los agentes del orden. Como sea, cana pasó a nombrar a la policía y, más tarde, se empleó como sinónimo de cárcel (“ir en cana”). Hoy también se utiliza la expresión “mandar en cana” para decir, con picardía, que dejamos a alguien en evidencia.
CANCHA.
Apasionados por el deporte, los argentinos repetimos frases que ya forman parte de nuestra genética. “El domingo vamos a la cancha” es una de ellas. Como es sabido, cancha es el espacio que se destina a eventos deportivos y, en ocasiones, a algunos espectáculos artísticos. Pero lo que pocos conocen es que esta palabra proviene del quechua, lengua originaria en la que kancha significa lugar plano. La acepción que en la actualidad le damos a esta expresión llegó con la práctica de la lidia de toros y pronto se expandió a todos los deportes.
CANILLITA.
El origen de esta palabra es literalmente literario. La voz se toma de Canillita, una pieza teatral escrita por Florencio Sánchez en los primeros años del siglo XX. El protagonista es un muchacho de 15 años que trabaja en la calle vendiendo periódicos para mantener a su familia. Como sus piernas son muy flaquitas y lleva unos pantalones que le quedaron cortos por los que asoman sus canillas, lo llaman Canillita. Desde 1947, el 7 de noviembre se celebra el Día del Canillita en homenaje a la muerte del gran escritor uruguayo, autor de otra obra emblemática M’hijo el dotor.
CATRASCA.
Puede que, a menudo, muchos de los que utilizan esta palabra para referirse socarronamente a las personas torpes o propensas a los pequeños accidentes no tengan cabal idea de su significado literal. Sucede que esta expresión se establece como síntesis de la frase “Cagada tras cagada”. En la Argentina, se hizo popular en 1977 a partir de la película El gordo catástrofe, protagonizada por Jorge Porcel, quien personificaba un hombre que vivía de accidente en accidente y al que todos llamaban Catrasca.
CHABÓN.
Desde el tango El firulete, de Rodolfo Taboada, que dice “Vos dejá nomás que algún chabón chamuye al cuete y sacudile tu firulete…”, hasta After chabón, el último disco de la banda de rock Sumo, esta voz del lunfardo se instaló en la cultura argentina como sinónimo de muchacho, tipo o pibe. El término deriva de chavó (del idioma caló, usado por el pueblo gitano), que significa joven, muchachuelo. De allí provienen, también, algunas variantes como chavo y chaval, empleadas en diferentes países de habla hispana.
CHAMAMÉ.
La palabra chamamé proviene del guaraní chaá-maì-mé (“estoy bajo la lluvia” o “bajo la sombra estoy”). Según Antonio Sepp, musicólogo jesuita, los nativos se reunían bajo un enorme árbol y, en forma de ronda, hablaban y cantaban ordenadamente a lo largo de la noche; respetaban así la sabiduría de los años, sin negarles un lugar a los más jóvenes. Muchas veces terminaban danzando y desplazándose como en un rito de adoración o gratitud. Es en esos espacios de encuentro donde se cree que nació el chamamé, esa marca de identidad musical de la Mesopotamia.
CHAMIGO.
La oralidad reunió che y amigo en un solo término para dar origen a una tercera palabra: chamigo. En este caso, el vocablo che proviene del guaraní, y no del mapuche ni del valenciano, donde tiene otros significados. En guaraní, che es el pronombre posesivo mi, y por eso chamigo quiere decir mi amigo o amigo mío. Esta voz se emplea en Chaco, Corrientes, Misiones y Entre Ríos, provincias donde la cultura guaranítica tiene mayor peso. “El chamigo es algo más que lo común de un amigo, es esa mano que estrecha con impulso repentino”, canta el chamamecero Antonio Tarragó Ros.
CHANGO.
En el noroeste se usa la palabra chango, o su diminutivo changuito, como sinónimo de niño o muchacho. El término deriva de una voz quechua que significa pequeño. Una zamba dice “Cántale, chango, a mi tierra, con todita tu alma, con toda tu voz, con tu tonadita bien catamarqueña; cántale, changuito, lo mismo que yo”. Nieto, Farías Gómez y Spasiuk son solo tres de los Changos que ha dado el folklore argentino y que llevan este vocablo como apodo, indisolublemente unido a su apellido.
CHANTA.
Se trata de la abreviatura de la voz genovesa ciantapuffi, que significa planta clavos; es decir, persona que no paga sus deudas o que no hace bien su trabajo. Pero en nuestro país, cuando le decimos chanta a alguien, nos referimos a que no es confiable o creíble, que es irresponsable o no se compromete. Aunque también se asocia a la picardía si se emplea para nombrar a aquel que finge y presume cualidades positivas. En otras palabras, un chanta sería un charlatán, un chamuyero. En cambio, “tirarse a chanta” es abandonar las obligaciones o, como se dice en la actualidad, “hacer la plancha”.
CHAUCHA Y PALITO.
Se estima que esta frase nació en nuestro campo y se la usa para referirse a algo de poco beneficio económico o ínfimo valor. El palito alude al de la yerba que flota en el mate mal cebado: aquello que no sirve, que está pero molesta. En el caso de chaucha refuerza el sentido: para el gaucho, básicamente carnívoro, la chaucha era un vegetal sin importancia, barato, del que prefería prescindir. Además, en tiempos de la colonia, chaucha se denominaba una moneda de poco valor. Como decir “poco y nada”, pero referido unívocamente al valor monetario.
CHE.
Es una de las palabras que más nos identifica en el mundo. Casi como una seña personal. La usamos para llamar la atención del otro, para quejarnos o simplemente como interjección. La historia más difundida sostiene que es una voz mapuche que significa gente. Sin embargo, otra teoría señala que proviene de Valencia (España), donde le dan usos similares a los nuestros. Ernesto Guevara, ya que de Che hablamos, debe su apodo a la recurrencia con que empleaba la muletilla en su discurso coloquial.
CHORIPÁN.
A mediados del siglo XIX, los gauchos que habitaban las zonas rurales del Río de la Plata dieron origen a una de las minutas que más caracteriza los domingos de los argentinos: el choripán. El término, que es un acrónimo de chorizo y pan, nació en los tradicionales asados gauchescos cuando comer una achura entre dos trozos de pan empezó a ser costumbre. Hoy, a esta denominación que ya es un símbolo identitario de nuestro vocabulario, se le acoplaron dos sándwiches más: vaciopán y morcipán.
COLIFA.
Colifa es un término muy popular que empleamos para expresar, con cierta ternura, que alguien está loco, piantado o rayado. Aunque el sentido común nos lleva a pensar que proviene del término colifato, los estudiosos explican que coli deriva del vocablo italiano coló (que significa, justamente, chiflado). A su vez, colo es loco al vesre ()al revés en lunfardo). Entonces, colifato, y su apócope colifa, aparecen como transformaciones de ese término original que en el habla de la calle sumó sílabas con fines únicamente creativos.
CROTO.
La expresión `Croto` se remonta a la década del `20, cuando el entonces Ministro de Obras Públicas y Transporte, Crotto, implementó una especie de certificado de pobreza y cuyo portador podía viajar gratis en los tranvías y trenes. Hoy en día se denomina con este nombre a toda persona mal vestida que con su apariencia denota su estado de indigencia.
CUARTETO.
En cualquier lugar del mundo se denomina cuarteto a un conjunto de cuatro integrantes, pero para los argentinos se trata, además, de un género musical con influencias de la tarantela y el pasodoble. Este ritmo tropical, que comenzó a bailarse en las zonas rurales de la provincia de Córdoba durante la década del 40 y se popularizó en todo el país en los 90, es una creación cien por ciento argentina. Sus dos exponentes más emblemáticos, Carlos “La Mona” Jiménez y Rodrigo Bueno, convirtieron a este género en una alegre y festiva marca de identidad.
DEL AÑO DEL ÑAUPA.
Se trata de una expresión muy antigua y, decirlo así, puede parecer redundante. Porque ñaupa es una voz quechua que significa viejo o antiguo. En general, se emplea para aludir a un acontecimiento que data de tiempo atrás. La creencia popular considera que Ñaupa fue una persona que tuvo una existencia asombrosamente prolongada. Muy utilizado en la década del 30, suele asociarse al lunfardo, en especial cuando se dice que un tango es “del año del ñaupa”. Su equivalente en España es “del tiempo de Maricastaña”. La versión moderna sería "del año del orto"
DESPIPLUME.
Muchas veces, los medios de comunicación masiva logran instalar expresiones en el habla cotidiana gracias a memorables personajes de ficción y, también, a los guiones de algunas publicidades. Es el caso de despiplume, una voz que nació en la década del 70 en un spot de la famosa marca de coñac Tres plumas protagonizado por Susana Giménez. A través de un juego de palabras, la idea fue asociar el término despiole al producto. Sin dudas, lo lograron, pues si bien hoy la expresión casi no se usa, cualquiera sabe qué queremos decir cuando afirmamos que “esto es un despiplume”.
DULCE DE LECHE.
“Más argentino que el dulce de leche”, dice la expresión popular. Sin embargo, son varios los países que se atribuyen su creación. Nuestra versión cuenta que esta delicia nacional nace de una casualidad. En 1829, Juan Manuel de Rosas esperaba a Juan Lavalle, su enemigo político, en una estancia. La criada hervía leche con azúcar para cebar el mate y olvidó la preparación por largo tiempo en el fuego. Aún así, Rosas quiso probar la sustancia espesa y amarronada que se había formado en la olla. Para sorpresa de la criada, le encantó y decidió bautizarla dulce criollo.
EN PAMPA Y LA VÍA.
Quedarse sin un peso, agotar los recursos, tener que vender la casa… Cualquiera de estas circunstancias puede expresarse con el mismo dicho: “Me quedé en Pampa y la vía”. ¿Alguna vez escuchaste de dónde viene este dicho? Tiene una ubicación geográfica muy precisa porque la calle La Pampa se cruza con la vía del tren muy cerca del hipódromo de Buenos Aires. Cuenta la leyenda que los jugadores que apostaban a los caballos, cuando tenían un día de mala racha y lo perdían todo, se iban del barrio en un ómnibus que salía del cruce de Pampa y la vía.
FIACA.
La historia de esta palabra –que todos asociamos a la pereza y desgano– se origina en el habla de los almaceneros de barrio procedentes de Italia. En genovés, fiacún alude al cansancio provocado por la falta de alimentación adecuada. Y fueron estos comerciantes quienes diseminaron el término que, con el uso coloquial, se transformó en fiaca. Como habrá sido que se instaló, que una de las famosas Aguafuertes porteñas de Roberto Arlt se refiere al tema: “No hay porteño, desde la Boca a Núñez, y desde Núñez a Corrales, que no haya dicho alguna vez: ‘Hoy estoy con fiaca”.
GAMBETA.
Proviene de gamba, que en italiano significa pierna, y es un término que usamos en diferentes contextos. Por ejemplo, “hacer la gamba” es ayudar a otra persona. Claro que, si las cosas no salen bien, decimos que lo que hicimos fue “meter la gamba”. Puntualmente, gambeta refiere a un movimiento de danza que consiste en cruzar las piernas en el aire. Pero en el Río de la Plata funciona como metáfora de otro arte, el fútbol: porque en el campo de juego, gambeta es el movimiento que hace el jugador para evitar que el contrario le arrebate la pelota. Por eso, en el uso cotidiano, cuando sorteamos obstáculos decimos que gambeteamos.
GAUCHADA.
En nuestro lenguaje cotidiano, hacer una gauchada es ayudar a alguien sin esperar nada a cambio. La gauchada era una actitud típica de los gauchos, un gesto completo de solidaridad. Es que estos hombres cumplieron un rol clave en la guerra de la Independencia por su valentía, habilidad para cabalgar y gran conocimiento del territorio. Por el contrario, hacer una guachada es cometer una traición, aunque detrás de esta expresión haya un sentido más trágico que desleal. Y es que guacho refiere a la cría animal que perdió a su madre, y por extensión, a los niños huérfanos.
GIL.
A la hora de dirigirse a alguien en forma peyorativa, gil es una de las expresiones preferidas por los argentinos. Asociada a la ingenuidad o a la falta de experiencia, algunos sostienen que proviene de perejil, otra voz coloquial que en una de sus acepciones puede emplearse con un significado parecido, puesto que hasta hace unos años era una hortaliza tan barata que los verduleros directamente la regalaban. Sin embargo, gil proviene del caló, una antigua lengua gitana en la que gilí quiere decir inexperto.
GUACHO.
En el campo se denomina como guacho al ternero que queda huérfano.
GUARANGO.
Es lamentable, pero algunas palabras que usamos cotidianamente provienen de situaciones históricas de discriminación y exclusión. Es el caso de guarango, que si bien en la actualidad se emplea como sinónimo de grosero, maleducado o malhablado, fue instalada por los españoles de la conquista como referencia despectiva y racista hacia los nativos que hablaban en guaraní. Decirle guarango a la persona que emplea un vocabulario soez es ofensivo pero no por la adjetivación que pretende, sino porque su origen alude a una descalificación arbitraria.
GUASO.
La frecuencia con que se emplea el término guaso en Córdoba lo convierte en un cordobesismo. Pero ser guaso en esta provincia tiene por lo menos dos niveles. Cuando alude a un hombre: “El guaso estaba tomando algo en el bar”, la palabra solo sirve para definirlo como individuo masculino (en este caso, guaso funciona como sinónimo de tipo, chabón, etc.). Pero también se emplea para hacer referencia a alguien grosero o de poca educación: “No seai guaso vo’”. Y es tal la dinámica del vocablo que permite hiperbolizarlo, de manera que algo guaso pueda crecer hasta ser guasaso.
GUITA.
En lunfardo, el dinero tiene infinidad de sinónimos: mango, viyuya, morlaco, vento, mosca, tarasca. También existe un lenguaje propio para hablar de su valor: luca es mil, gamba es cien y palo es millón. Sin embargo, el origen del término guita es difícil de rastrear. Una de las versiones más difundidas sostiene que proviene del alemán, específicamente del germano antiguo, de la voz witta, usada para denominar algo fundamental sin lo cual no se puede vivir. A su vez, witta también proviene del latín vita que significa vida.
GURÍ.
¿Alguna vez te dijeron gurí o gurisa? Seguramente fue cuando todavía eras un chico. Porque el término proviene de la voz guaraní ngiri y significa muchacho, niño. Es una palabra que podemos escuchar en Corrientes, Misiones y Entre Ríos, y por supuesto también en la República Oriental del Uruguay. “¡Tu recuerdo ya no es una postal, Posadas! Ni tu yerbatal, ni tu tierra colorada. Con un sapukay siento que tu voz me llama porque tengo en mí, alma de gurí”, dice la letra del chamamé Alma de gurí.
HUMITA.
La humita es mucho más que un gusto de empanada. Pero son pocos los que saben que la palabra proviene de la voz quechua jumint’a, un alimento que preparaban los antiguos pueblos indígenas del continente (incas, mayas y aztecas). Hecho a base de choclo triturado, la preparación incorpora cebolla, tomate y ají molido, se sirve envuelto en las mismas hojas de la planta del maíz. Este delicioso y nutritivo plato es típico de Chile, Bolivia, Ecuador, Perú y el norte argentino.
IRSE AL HUMO.
“Se me vino al humo” es una imagen cotidiana en el habla de los argentinos. El dicho alude al modo en que los indígenas convocaban a los malones y figura en el Martín Fierro, de José Hernández: “Su señal es un humito que se eleva muy arriba / De todas partes se vienen / a engrosar la comitiva”. Pero también la registra Lucio V. Mansilla en Una excursión a los indios Ranqueles: “El fuego y el humo traicionan al hombre de las pampas”, escribe dando a entender que una fogata mal apagada o la pólvora que quemaban los fusiles bastaban para que lanzas y boleadoras acudiesen a la humareda.
LABURAR.
Laburar surge naturalmente del verbo lavorare (trabajar en italiano), que a su vez deriva de labor en latín, cuyo significado es fatiga, esfuerzo. La connotación negativa se encuentra también en los orígenes del término en español ya que trabajar proviene del vocablo latín tripalium, traducido como tres palos: un instrumento de castigo físico que se usaba contra los esclavos. De modo que si bien el laburo dignifica y es salud; el origen de su locución nos remonta a situaciones que poco tienen que ver con esos significados.
MATE.
La propuesta es natural en cualquier parte: “¿Y si nos tomamos unos mates?”. Esta infusión, la más amada por los argentinos, toma su nombre, como muchas otras palabras, de la lengua quechua. Porque mati es la voz que empleaban los pueblos originarios para referirse a cualquier utensilio para beber. Y es que mate tiene la particularidad de aludir al contenido, pero también al continente. Un término que para los rioplatenses significa mucho más que una bebida. Porque la mateada es un ritual, un espacio de encuentro y celebración.
MORFAR.
Proviene de la palabra italiana morfa que significa boca. Con el tiempo y el uso, la expresión adquirió nuevos sentidos: padecer, sobrellevar, sufrir: “Me morfé cuatro horas de cola”. En el ámbito del deporte, especialmente en el terreno futbolístico, suele emplearse el giro “morfarse la pelota”, algo así como jugar solo sin pasar el balón a los otros jugadores. Pero tan instalado estaba el término en la década del 30, que el historietista Guillermo Divito creó un personaje para la revista Rico Tipo que se llamaba Pochita Morfoni, una señora a la que le gustaba mucho comer.
MOSCATO.
Quizás los más jóvenes asocian el término a la famosa canción de Memphis La Blusera, Moscato, pizza y fainá. Sin embargo, el tradicional vino dulce, llamado así porque está hecho con uva moscatel, perdura más allá del blues local y sigue siendo un clásico de los bodegones y pizzerías de todo el país. El hábito llegó con los inmigrantes italianos a fines del siglo XIX, pero la costumbre de servirlo cuando se come una buena porción de muzzarella es propia de nuestro país y comenzó a establecerse allá por 1930.
NO QUIERE MÁS LOLA.
Lola era el nombre de una galleta sin aditivos que a principios del siglo XX integraba la dieta de hospital. Por eso, cuando alguien moría, se decía: `Este no quiere más Lola`. Y, desde entonces, se aplica a quien no quiere seguir intentando lo imposible.
ÑANDÚ.
De norte a sur y hasta la provincia de Río Negro, el ñandú es una de las aves que más se destaca en los paisajes de la Argentina. Este fabuloso animal de gran porte, que puede llegar a medir hasta 1,80 m de altura, toma su nombre de la lengua guaraní, en la que ñandú significa araña. La explicación alude a las semejanzas entre los elementos de la naturaleza. Los pueblos originarios veían un notorio parecido entre el plumaje del avestruz americano -y las figuras que se forman en él- y los arácnidos que habitan las regiones subtropicales.
NI EN PEDO.
Para ser tajantes, a veces decimos que no haremos algo "Ni en pedo", "Ni mamado", o “Ni ebrios ni dormidos”. Algunos sostienen que la expresión nació cuando Manuel Belgrano encontró a un centinela borracho y dormido. Enseguida, habría establecido una norma por la que “ningún vigía podía estar ebrio o dormido en su puesto”. Otra versión dice que, tras el triunfo en Suipacha, alguien alcoholizado propuso un brindis “por el primer Rey y Emperador de América, Don Cornelio Saavedra”. Mariano Moreno se enteró y lo desterró diciendo que nadie “ni ebrio ni dormido debe tener expresiones contra la libertad de su país”.
NO QUIERE MÁS LOLA.
Cuando no queremos más complicaciones, nos cansamos de participar en algo, o necesitamos cesar alguna actividad, decimos: “No quiero más lola”. En la Buenos Aires de 1930 se fabricaban las galletitas Lola. Elaboradas con ingredientes saludables, eran indicadas en las dietas de los hospitales. En ese contexto, cuando un enfermo podía empezar a ingerir otro tipo de alimentos, se decía que “No quería más lola”. Otro uso, más oscuro: cuando fallecía un paciente internado, obviamente, dejaba de comer. De ahí el dicho popular: “Este no quiere más lola”.
PANDITO.
Los mendocinos emplean muchos términos propios que pueden escucharse en su territorio y también, debido a la cercanía, en Chile (y viceversa). Una de las voces más representativas de este intercambio lingüístico es guón, apócope del huevón chileno. Existen algunas otras, pero menos conocidas. Por ejemplo, pandito. ¿Pero qué significa? Proviene de pando y quiere decir llano o poco profundo. “Me quedo en lo pandito de la pileta” o “Donde topa lo pandito”, que alude a donde termina el llano y comienza la montaña.
PAPUSA.
El lunfardo, la creatividad de la calle y el tango se ocupan de piropear y resaltar la belleza de la mujer. Quizá, una de las palabras que mejor lo hace sea papusa, empleada para referirse a una chica bonita, atractiva o espléndida. Este término, que también funciona como sinónimo de papirusa, se puede encontrar en clásicos del tango rioplatense como El ciruja, de Alfredo Marino, o ¡Che, papusa, oí!, de Enrique Cadícamo, que inmortalizó los versos “Che papusa, oí los acordes melodiosos que modula el bandoneón”.
PATOVICA.
Llamamos patovicas a quienes se ocupan de la seguridad de los locales bailables. Pero esta expresión nació lejos de las discotecas y cerca de los corrales avícolas. Allá por 1900, Víctor Casterán fundó en Ingeniero Maschwitz un criadero de patos y lo llamó Viccas, como las primeras letras de su nombre y su apellido. Alimentados con leche y cereales, los patos Viccas eran fornidos y sin grasa. La semejanza entre estos animales y los musculosos de los gimnasios surgió enseguida. Que los hercúleos custodios de los boliches terminaran cargando con ese mote, fue cuestión de sentarse a esperar.
PIBE.
Los rioplatenses suelen utilizar la expresión pibe como sinónimo de niño o joven. Existen diferentes versiones sobre su origen. La más difundida señala que proviene del italiano, algunos creen que del lombardo pivello (aprendiz, novato) y otros que se tomó del vocablo genovés pive (muchacho de los mandados). Pero la explicación española aporta el toque de humor. La palabra pibe, del catalán pevet (pebete), denominaba una suerte de sahumerio que gracias a la ironía popular y la subversión del sentido pasó a nombrar a los adolescentes, propensos a los olores fuertes.
PIPÍ CUCÚ.
Este argentinismo se usa para decir que algo es espléndido o sofisticado. La divertida leyenda cuenta que se popularizó en la década del 70 cuando Carlos Monzón llegó a París para pelear con el francés Jean-Claude Bouttier. Antes del combate, el argentino recibió la llave de la ciudad y, al tomar el micrófono para agradecer el honor, se dispuso a repetir el discurso que había ensayado largamente. La carcajada de la platea se desató cuando Monzón, en lugar de decir “merci beaucoup” (muchas gracias en francés) tal como lo había practicado, expresó algo nervioso: “pipí cucú”.
PIRARSE.
Pirarse es piantarse. Es decir, “irse, tomarse el buque”. Y literalmente así nace este verbo. El piróscafo era un barco a vapor que, en los primeros años del siglo XX, constituía la forma más rápida de viajar de un continente al otro. Por eso, la expresión “tomarse el piro” empezó a usarse para decir que alguien se marchaba de un lugar de manera apresurada. Sin embargo, el tiempo le otorgó otro significado: el que se iba, podía hacerlo alejándose de la realidad: “Está pirado”, “No le digas así que se pira”. Entonces, pirarse pasó a ser sinónimo de enloquecer.
PONCHO.
El poncho es una prenda sudamericana típica por definición que forma parte de la tradición criolla. Por simpleza, comodidad y capacidad de abrigo, es utilizado hasta el día de hoy en la Argentina, Chile, Ecuador y Bolivia. El origen de la palabra que lo denomina tiene muchísimas variantes, pero una de las más difundidas explica que proviene del quechua, punchu, con el mismo significado. Otra versión la relaciona con punchaw (día en quechua), como una analogía entre el amanecer de un nuevo día y la acción de emerger la cabeza a través del tajo del poncho.
PORORÓ.
Si algo destaca al maíz y a sus distintas preparaciones en todo el mundo, especialmente en Latinoamérica, es la gran cantidad de voces que lo nombran. Lo que en Buenos Aires se conoce como pochoclo y en otros países son rosetas de maíz; en Misiones, Corrientes, Entre Ríos, Chaco, Formosa y Santa Fe se le llama pororó. Esta palabra encuentra su origen en el guaraní. Es que los nativos le decían pororó a todo aquello que generaba un sonido estruendoso y, como es sabido, la preparación de este alimento, provoca la idea de pequeñas explosiones.
TANGO.
El tango es uno de nuestros géneros musicales y de danza más tradicionales. Sin embargo, la etimología de su nombre es objeto de fuertes controversias. Hay quienes dicen que el término proviene de tangomao, un africanismo con el que se definía a los traficantes de esclavos en la época colonial. De este modo, en América se llamó tango a los sitios donde se reunían los africanos para bailar y cantar. Otra teoría señala que el mismo vocablo entró en la segunda mitad del siglo XIX, desde Cuba y Andalucía, para denominar un género musical que en el Río de la Plata adquirió su propia idiosincrasia.
TENER LA VACA ATADA.
“Vos tenés la vaca atada”, le decimos a quien disfruta de un garantizado bienestar económico. El dicho nace en el siglo XIX, cuando en la Argentina se impuso el modelo agroexportador y muchos estancieros se enriquecieron gracias a la vasta cantidad de hectáreas que podían explotar. En aquellos tiempos, era común que los nuevos ricos viajaran a Europa con sus familias. Era costumbre que también llevaran a su personal de servicio y una vaca para obtener la leche para sus hijos durante el viaje. El animal tenía que viajar sujeto en un rincón de la bodega del barco. Esa es la famosa vaca atada.
TILINGO.
Hay palabras que, como si se tratara de una moda, aparecen y desaparecen del uso cotidiano según el contexto histórico. Es el caso de tilingo, la expresión popularizada por Arturo Jauretche, quien la instaló en el habla de los argentinos como un adjetivo para calificar a las personas que se preocupan por cosas insignificantes y ambicionan pertenecer a una clase social más alta. Además, este pensador emblemático del siglo XX actualizó el empleo de cipayo e introdujo los términos vendepatria y medio pelo.
TIRAR MANTECA AL TECHO.
Seguramente más de una vez le habrás dicho a alguien: “Dejá de tirar manteca al techo”. El giro busca expresar la idea de un gasto ostentoso e innecesario y su origen se ubica en la Buenos Aires de 1920. Por entonces, los jóvenes adinerados se divertían en los restaurantes de moda arrojando rulitos de manteca con el tenedor. Le apuntaban al techo y el objetivo era competir para ver quién era capaz de dejar pegados más trozos al cielo raso, o cuál de todos se mantenía adherido por más tiempo. Una práctica absurda de la que, afortunadamente, solo nos queda la expresión cotidiana.
TODO BICHO QUE CAMINA VA A PARAR AL ASADOR.
Tomado del Martín Fierro, el libro de José Hernández icono de la literatura gauchesca, este refrán se basa en la idea de que cualquier animal se presta para ser asado y comido. Sabido es que en la Argentina amamos los asados y todo el ritual que los envuelve. Pero, además, con el tiempo el dicho “Todo bicho que camina va a parar al asador” evolucionó sumando otros significados. Durante las décadas del 40 y 50, la frase fue utilizada también para hacer alusión a las cosas o personas cuyas acciones tienen un final previsible.
TRUCHO.
Desde hace algunas décadas es un término de uso ineludible en nuestro lenguaje cotidiano. Para los argentinos, las cosas falsas, tramposas o de mala calidad son truchas. Y dentro de esa categoría entran también las personas fraudulentas. Deriva de la palabra truchimán, muy común en el español antiguo y que refiere a personas sin escrúpulos. El empleo de trucho se hizo popular en 1986 cuando, a raíz de la crisis ecológica causada por algunas empresas en el río Paraná, el periodista Lalo Mir comentó en su programa radial que los funcionarios debían dar la trucha (cara) porque si no eran unos truchos.
VAGO.
Córdoba tiene su propia tonada, su propia forma de hablar y, claro, su modo particular para usar las palabras. En cualquier otra región, el término vago hace referencia a alguien perezoso, a un holgazán que nunca tiene ganas de hacer nada. Pero en esta provincia, vago puede ser cualquiera. Es que la palabra se utiliza para dirigirse a otra persona en forma totalmente desenfadada. Así, una frase como “El vago ese quiere trabajar todo el día” no encierra ninguna contradicción si es pronunciada dentro de los límites del territorio cordobés.
VIVA LA PEPA.
Contra lo que pudiese creerse, `viva la Pepa` no es el grito de alegría de un buscador de oro, sino el que usaban los liberales españoles en adhesión a la Constitución de Cádiz, promulgada el 19 de marzo de 1812, en la festividad de San José Obrero. Como a los José se los apoda Pepe, en vez de decir `viva la Constitución` -lo que conllevaba llegar a ser reprimidos- los liberales gritaban `viva la Pepa`. Hoy, en Argentina, su significado se ha desvirtuado y se parece a `piedra libre`.
YETA.
Significa mala suerte y se cree que deriva de las palabras napolitanas jettatura (mal de ojos) y jettatore (hombre maléfico que con su presencia produce daño a los demás). En 1904 se estrenó la obra ¡Jettatore!, de Gregorio de Laferrere, sobre un hombre con un aura funesta, y, desde entonces, los supersticiosos mantienen viva la palabra yeta. Por ejemplo, se emplea la expresión “¡Qué yeta!” en lugar de “¡Qué mala suerte!” ante una situación desafortunada. También se dice que alguien es yeta cuando se sospecha que trae mala suerte o que está enyetado cuando todo le sale mal.
ZAMBA.
No hay que confundir zamba, género folklórico argentino, con samba, música popular brasileña. Porque el simple cambio de una letra nos puede hacer viajar de una cultura a otra. La historia cuenta que durante la conquista española se denominaba zambo al hijo varón de un negro con una indígena. Por extensión, la música y la danza de esta comunidad pasó a llamarse zamba, ya que las coplas que se cantaban iban dirigidas a las mujeres. Esta danza proviene de la zamacueca peruana que, al llegar a la Argentina, incorporó el pañuelo como elemento característico.
submitted by Pepe-Argento to argentina [link] [comments]

American giving recommendations for Uruguay. What would you add?

Below are my general recommendations for someone going in the summer. I have been three times for a total of about a month and a half. Any suggestions (for the next time I visit)?
Hello!
There's so much to say so I will try and start at a high level and then zoom in.
While staying in Montevideo, I suggest finding an Airbnb (or a higher ranked hotel) in Villa Biarritz/Punta Carretas/Pocitos.
This area is nice because it is walking distance to the Rambla (similar to the Barcelona Rambla) and has a ton of cute, boutique restaurants in the area. It is also close to the Punta Carretas shopping mall which was a prison from the dictatorship days that was converted to a high class shopping mall.
Montevideo is super safe, but downtown, and especially the "Old City" are much more likely to have homeless people and beggars just because of all the tourist traffic.
For super luxury, check out http://www.sofitel.com/gb/hotel-7969-sofitel-montevideo-casino-carrasco-and-spa/index.shtml It is in the nicest neighborhood in Montevideo, but its a bit far from everything else.
As for places to eat, I highly suggest Mercado de Peurto (http://www.mercadodelpuerto.com/). This website is HORRIBLE but it is a pretty authentic Uruguayan experience. Lots of Asados, grilled meat, and its a cool atmosphere. Definitely worth it. Another really nice, small place is El Viejoy http://www.elviejoyquerido.com.uy/. It's small, and everything is for sale. So the plates are all different, the food is good. Also, wine at places is SUPER cheap so bottles all the time in Uruguay. These are the two places that come to mind, but please feel free to ask about any specific food. Fish, pizzas, pizzetas, chivito, beef, griled chicken, pastas are the main food you'll see.
Also, before I forget, there is a built in discount for when you use a Visa or other Debit Card. Its like 11-20% so its pretty substantial. It is meant to encourage tourists to spend money, so it only occurs at "touristy" things like restaurants and cafes. So use a Visa card.
Flea markets are a huge thing in Uruguay because there are many, many artisans. Here is a list of the top markets-- https://theculturetrip.com/south-america/uruguay/articles/the-best-markets-in-uruguay/ -- the first one is huge. You can get anything at the market. Anything. A live chicken? Yes. A dog? Yes. Fresh fruit? Yes. There are miles of this thing.
Other touristy things you can look up yourself because a top 10 list will do a better job than me, but the above suggestions made everything enjoyable for us. Here is a website with that stuff: https://theculturetrip.com/south-america/uruguay/articles/the-top-10-things-to-do-and-see-in-montevideo-uruguay/
The NYT also recently did an article: https://www.nytimes.com/2017/03/16/travel/montevideo-uruguay-millennial-entrepreneurs-design-fashion-restaurants.html
ON TO THE COAST
First of all, rent a car. They aren't super expensive. Get a fun cheap little Chinese car. Really, cause gas is expensive and you don't need much more than that. Start to head west up the coast. There are a ton of small beach towns, but I am going to point out a few that are worth it. Also, beware! Try and drive this during times when tourists won't be. Up toward the coast is the main tourist attraction of most of South America, so you don't want to hit traffic. In approximate order of hitting the towns...
Pirapolis --cool spot with a fantastic view up the large mountain (driveable). Theres a restaurant up there too. It was really cool when we drive through at night, but we haven't spent that much time there.
Las Cumbres isnt a town but its a hotel on the way and its BEAUTIFUL. Have never stayed there but have just gotten tea and its literally stunning (https://www.cumbres.com.uy/ingles/index.html)
Punta Del Este-- I am sure you have heard of this place. Book a hotel early as it is likely going to be very busy when you go. It is the most upscale and you will see the richest families in South America here, and possibly Ricky Martin. I can't recommend a single restaurant because they are all fantastic. Bars START to get hopping at 2am (this is typical of all Uruguay) and this strip of bars will look like something out of a movie by 3 or 4. It's worth it to see. Random note: when you park, you usually give a small tip to people who "watch" you car, before or after. You'll see them. Its a real thing and protected from govt even though its scammy. I can go off about it but not here lol. Otherwise, do the touristy things here!
After Punta there's also a belgian hotel that's gorgeous called L'Auberge. (http://www.laubergehotel.com/) if you're interested in that.
La Barra is the next town, right after Punta. This is a party town, and theres a big, party beach with live DJs called Bikini. Also check out the shops. There's this amazing candle store called Vellas de Ballena that is great for souvenirs to give to people.
Next up is Jose Igancio. Super upscale little old fishing village that now gorgeous. There is a restaurant called Parador La Huella that we have never been to but has been in NYT and is really nice. We usually just pass through here, go to beach for an hour or two (there are surfing lessons here) and get a bite to eat. Wouldn't suggest staying here just because its so expensive and there isn't much nightlife in this area. There is sometimes a pop up restaurant here that has their sister restaurant in Brooklyn that if you go to both they treat you really well (because so few people do).
After Jose you have La Paloma (which is the next biggest city (after Punta and Pirapolis) but I don't suggest it, but then right after that is La Pedrera which is SO cute, and worth a stay. This place is also centrally located so if you stay in Punta for a few nights this might be your second home base. This is like hipsteartist central, with cool restaurants down the strip and a cool beach. Definitely an airbnb place, though--have no concept of what the hotels might be like cause its smaller. Not a party place but so cool and relaxing. Its a nice contrast. One restaurant I really enjoyed was Petisco (https://www.facebook.com/PetiscoRestoPubLaPedrera/). I highly suggest spending a night here. You won't find it on tourist destinations.
Next up...Cabo Polonia. This place is AMAZING. It is only accessible via these all terrain vehicles and its absolutely beautiful. We made a day out of it (I think its like 40 min from La Pedrera, so we stay two nights in La Pedrera and spent one day here). Here is a NYtimes article on it: http://tmagazine.blogs.nytimes.com/2011/09/30/the-coast-of-utopia/ --I highly suggest it for a day, at least. We didn't stay so I don't know nightlife (they don't really have electricity or running water?) so don't know what its like, but there are hotels and is one of the top tourist destinations.
Finally, you have Punta Del Diablo, its one of my favorites. beautiful beach, cool atmosphere, and overall chill AF. We made a day trip out of this place (every year), but I assume you could stay longer. Think surfers, and surf huts, and beautiful beach.
Finally, not a beach town but possibly worth a visit, there is a winery and a town called Garzon. http://www.nytimes.com/slideshow/2012/05/13/travel/20120513-SURFACING.html Very hard to find, but worth a good dinner at the restaurant listed. The winery is evidently amazing as well, but I have never been.
COMING OVER FROM BA (East):
It might be worth it to take the ferry to Colonia instead of directly Montevideo. Spend a day here and then take a bus to Uruguay (probably cheaper too). This place is a super small Portuguese town from like the 1600s or something that has been preserved. Cute cafes, artisans, and great views.
For five nights, I would suggest spending:
1-2 nights in Montevideo. See the tourist things in the link above and experience the flea markets. Drive through Pirapolis if you can on the way to Punta from Montevideo, maybe grab lunch there.
1 night (preferably a weekend, but not necessary) in Punta. It's really the most famous destination. Go out and have fun all night long. On the way to La Pedrera stop in La Barra and Jose Ignacio to walk around, grab an ice cream, and sit on the beach for a bit.
2 nights in La Pedrera. You can use this as a destination point-- spend 1 day in Cabo Polonia, 1 day in La Pedrera (or just come back for dinnedrinks at the end of the day). You could even make it to Punta Del Diablo.
1 night in Punta Del Diablo or back to Montevideo (where you will probably have your flight from).
Note that driving up and down the coast takes like 2 hours from Monte to Punta and like 2-3 hour to Punta Del Diablo, which is the furthest point. It's not that far.
submitted by revere2323 to uruguay [link] [comments]

Ayuda con mi "Bucket List de Argentina"!

Hola redditors, tengo pensado recorrer el país hermoso, entero de punta a punta, esta es mi "Bucket List" que armé en un par de horas, separé cada provincia por región para que sea más fácil de leer; si me pueden ayudar con cualquier dato, opinión, que puedo agregar o sacar, cuál es la mejor provincia para hacer tal o cual cosa, desde ya gracias!,
=NOROESTE ARGENTINO=
Jujuy
*Visitar la Quebrada del Humahuaca *Visitar la Quebrada de Purmamarca al pie del Cerro de los Siete Colores *Celebrar el Carnaval Jujenho *Ver la fiesta del Toreo de la Vincha en Casabindo *Comer un plato de humita *Visitar el Cabildo en San Salvador de Jujuy *Comer empanadas Jujenhas *Visitar el pueblo de Iruya *Recorrer el Camino del Inca *Visitar la Yunga Jujenha *Avistar las parinas y flamencos en La Laguna de Guayatayoc *Pasar la noche en La Puna *Ver las salinas grandes
Salta
*Visitar el Cafayate *Visitar la Quebrada de las Conchas en los Valles Calchaquíes *Quebrada de Las Flechas *Admirar la arquitectura colonial en Ciudad de Salta *Visitar la Catedral Basílica de Salta *Comer empanadas Saltenas *Probar la gastronomia y el vino regional *Tomar el teleférico hacia Cerro San Bernardo *Montar el Tren de las Nubes *Avistar animales en el Parque Nacional El Rey *Ver un Yaguareté en el Parque nacional Baritú *Visitar el El parque nacional Los Cardones *participar de La tradicional Fiesta de la Pachamama de los Pueblos Andinos *Visitar los pueblos del Norte Andino *Visitar el Valle de Lerma *Pasar una noche en Cachi *Visitar el Museo de Arqueología de Alta Montaña
Tucumán
*Recorrer el circuito historico en San Miguel de Tucuman *Visitar la Casa de Tucuman *Ver las Ruinas de Quilmes *R ecorrer la Reserva Arqueológica de Los Menhires en El Mollar *Visitar las Ruinas La Ciudacita *Visitar la Yunga Tucumana *Recorrer el Parque Nacional Campo de Los Alisos *Probar la gastronomia local
Catamarca
*Visitar la ciudad de Belén en Catamarca *Banharse en las Termas de Fiambala *Visitar el volcán Galán en Antofagasta de la Sierra *Ver las vicunhas en la Laguna Blanca *Hacer aladelta en la Cuesta del Portezuelo *Ver las pinturas rupestres en el yacimiento arqueologico de La tunita *admirar los laberintos blancos y dunas de Campo Piedra Pómez *Atender la Fiesta patronal de la Virgen del Valle *participar de la CORPACHADA “Ritual a la Madre Tierra” *Tomar Catamarqueno en LA RUTA DEL ADOBE *visitar El sitio arqueológico del Shinkal de Quimivil
Santiago del Estero
*Visitar la ciudad de Santiago del Estero, la más antigua del país *disfrutar del spa natural de las termas de Rio Hondo *ver los tatú carreta en El parque Nacional Copo
=REGIÓN DEL LITORAL Y MESOPOTAMIA=
Formosa
*Viajar a Formosa Capital *Visitar el Museo Historico Provincial formosa *Comer comida local de Formosa *Excursion por el Bañado La Estrella *Visitar el Parque Nacional Río Pilcomayo
Chaco
*visitar Resistencia en Chaco *adentrarse al Bosque impenetrable chaquenho *probar la gastronomia regional chaquena *Visitar el Parque nacional del Chaco *Ver las estrellas en el Campo del Cielo
Misiones
*Visitar las Cataratas del Iguazú en Misiones *Ver la Garganta del Diablo *Montar en el Tren de la Selva *Visitar la Isla San Martín *Recorrer el Parque Nacional Iguazu bajo la luna llena *Visitar Las Ruinas de la Misión Jesuítica de San Ignacio Miní *Visitar la casa de Horacio Quiroga *Visitar la ciudad de Posadas *Atravesar el Puente Internacional Tancredo Neves *Explorar las Minas de Wanda *Caminar por las tierras rojas en Eldorado *Descubrir los ascentamientos Suecos en Oberá
Corrientes
*Navegar por los Esteros del Iberá *Ver un yacaré en el Parque Nacional Mburucuyá *visitar las playas de Paso de la Patria *caminar por la costanera de Corrientes Capital
Entre Ríos
*Pescar un dorado en el río Uruguay *Ir a la fiesta del Carnaval del País en Gualeguaychu *visitar las termas de Gualeguaychu *Esquí acuático sobre el río Uruguay *Visitar el Castillo San Carlos en Concordia *Visitar el hospital donde nací en Concordia *Visitar el Parque Nacional El Palmar en Colón *visitar las Termas de Concepción del Uruguay *visitar Isla Cambacuá *visitar el Balneario Drewans en la ciudad de Chajarí *motonáutica en el río Uruguay *Visitar el Palacio San Jose *Visitar la ciudad de Villaguay *nadar en Playas del Lago Salto Grande en Federación *Navegar por las calles de Villa Paranacito *Internarse en el delta del río Uruguay *Visitar La Catedral de la ciudad de Paraná *Caminar por la costanera de Paraná *Visitar Anfiteatro Héctor Santángelo *Kayak sobre el río Paraná *Visitar las aldeas alemanas
Santa Fe
*Visitar el Monumento a la Bandera en Rosario *visitar la plaza del Che *Comer alfajores Santafesinos *Tomar mate en el Parque Independencia *Visitar el Parque España *Visitar el Convento San Carlos *visitar las playas de El Banquito *Visitar la ciudad de Santa Fe
=REGIÓN DE CUYO Y CENTRO=
La Rioja
*Recorrer el Parque Nacionale Talampaya en La Rioja *Explorar el Valle de Famatina *Ver las murallas de fuego de La Cuesta de Miranda en Chilecito *Admirar el arte rupestre de Los Pizarrones *Tomar el Cablecarril la Mexicana *Visitar el cráter Corona del Inca *Visitar los pueblos silenciosos de La Costa Riojana *Ver las vicunhas y los flamencos en la Laguna Brava *Visitar las LAS ESTRELLAS DIAGUITAS en Vinchina *Asistir a la procesion del Tinkunako *Recorrer la precordillera *Visitar el Museo de la Ciudad de la Rioja *Recorrer el Corredor de los Llanos *Ver los condores en el Parque Nacional Quebrada del Condorito *Tomar vino y comer comida regional Riojana
San Juan
*Visitar el Parque Provincial Ischigualasto (Valle de la Luna) en San Juan *Ver las estrellas en el Parque Nacional El Leoncito
Mendoza
*Visitar la ciudad de Mendoza *Explorar el Parque Nacional del Aconcagua *Equiar en el centro de esqui Las lenhas *Visitar el Puente del Inca *Explorar las bodegas Mendocinas *Relajarse en las Termas y Spa de Cacheuta en la Cordillera de los Andes *Visitar la ciudad de Las Heras *Visitar La Pampa negra y los volcanes de la Payunia mendocina
San Luis
*Visitar el microclima de Villa Merlo en San Luis *Visitar el Parque Nacional Sierra de Las Quijadas *Caminar el Corredor Bio en las Sierras de los Comechingones
Córdoba
*Recorrer la Manzana Jesuítica en la ciudad de Córdoba Capital *Recorrer las calles de la Canhada *Tomar Fernet con coca en Nueva Córdoba *Ir a un baile de La Mona Jimenez *Festejar Oktoberfest en Villa General Belgrano *Visitar Mina Clavero *Ir al Festival Nacional del Folklore en Cosquín *Subir el Cerro Uritorco en Capilla del Monte *Visitar la casa del Che Guevara en Altagracia *Disfrutar de la gastronomía de Colonia Caroya *Visitar El Durazno en el Valle de Calamuchita *Ir al Festival de la doma en Jesús María *Acampar en La Cumbrecita *Disfrutar de la noche en Carlos Paz *Visitar Mayu Sumaj en el Valle de Punilla *Recorrer Tanti *Explorar el Valle de Calamuchita *Visitar la Reserva de pictografías del Cerro Colorado *Visitar la Iglesia de Nuestra Señora del Rosario en la ciudad de Ischilín *visitar la La Capilla de Sinsacate *Visitar el Hotel Eden en La Falda *Ver los flamencos en la Laguna de Mar Chiquita *Explorar Nono en la región de Traslasierras *Observar el valle de Traslasierra desde el cerro Champaquí
=BUENOS AIRES Y LA PAMPA=
Ciudad Autonoma de Buenos Aires
*Visitar la Casa Rosada *Ver el Obelisco en Av. 9 de Julio *Visitar la Plaza del Congreso *Visitar la librería El Ateneo en la calle Florida *Ir de compras en la Galería Pacífico *Visitar la Catedral Metropolitana *Explorar el cementerio de Recoleta *Visitar el Museo Nacional de Bellas Artes *Tomar mate y leer un libro en Plaza Francia *Visitar el Cabildo en el microcentro *Ver la escultura Floralis Generica en Palermo *Ver el Ballet en el Teatro Colón *Paseo por Puerto Madero *Comer en un restaurante de lujo en Puerto Madero *Explorar la Reserva Ecológica *Visitar el Buque Museo Fragata Sarmiento *Visitar Colección de arte Amalia Lacroze de Fortabat *Comer un choripán en La Costanera Sur *Ir a una noche de Milonga en San Telmo *Ir de compras en el Mercado de San Telmo *Tomar mate en la Plaza Dorrego *Caminar por las calles de Caminito *Comer un asado en una parrilla tradicional en La Boca *Ver el superclásico River-Boca en la Bombonera *Visitar el Museo de Bellas Artes Benito Quinquela Martín *Tomar un café con medialunas en el Bar la Perla *Comer en la Pizzería Banchero *Visitar el Museo Histórico Nacional *Picnic en los Bosques de Palermo *Visitar el Jardín Japonés *Visitar la Biblioteca Nacional *Recorrer el Rosedal de Palermo *Visitar el Planetario Galileo Galilei *Visitar el Zoológico de Buenos Aires *Visitar el MALBA *Visitar el Barrio Chino en Belgrano *Tomar un catamarán por la región de Tigre *Visitar la quinta de Olivos *Visitar la Feria de Mataderos *Visitar el cementerio de Chacarita *Visitar el Abasto *Visitar el museo Carlos Gardel *Visitar el barrio de Boedo
Buenos Aires
*Visitar la ciudad de La Plata *Caminar por el Parque Ecológico Municipal de La Plata *Visitar el Museo de Ciencias Naturales de la Plata *Ver al Indio Solari en Tandil *Visitar Villa Gesell en la Costa Atlántica Argentina *Visitar Mar de Ajó y San Bernardo *Caminar en las playas doradas de Mar de las Pampas *Deportes Náuticos en Cariló *Visitar el casino de Pinamar *Visitar la ciudad de Mar del Plata *Visitar Bahia Blanca
La Pampa
*Visitar la ciudad de Santa Rosa en La Pampa *Visitar la Reserva Natural Parque Luro *Hospedarse en una Estancia Pampeana *Tomar vino en una Pulpería tradicional *Comer Asado Pampeano regional *Visitar el Parque Nacional Lihué Calel
=PATAGONIA ARGENTINA=
Neuquén
*Visitar la ciudad de San Martin de los Andes en Neuquén *Explorar el Parque Nacional Lanín *Cazar un ciervo colorado o jabalí *Recorrer el puerto en Villa La Angostura *Caminar por la costa del Atlántico en Playas Doradas *Visitar el Parque Cretácico *Visitar el Salto del Agrio *Trekking en el Parque Nacional Nahuel Huapi *Visitar el Parque nacional Laguna Blanca
Río Negro
*Recorrer la ciudad de Viedma en Rio Negro *Ver Primer Faro de la Patagonia Argentina en el balneario de Villa El Cóndor *Ver los lobos marinos en Reserva Faunística Punta Bermeja (La Lobería) *Visitar San Carlos de Bariloche *Visitar Villa Catedral *Esquiar en el centro de esqui del Cerro Catedral *Visitar la Catedral de San Carlos de Bariloche *Visitar el hotel Llao Llao *Visitar El Bolsón en la Comarca Andina *Visitar la Cascada Escondida *Comer chivito Patagónico *Banharse en el Río Azul *Explorar las chacras regionales en El Hoyo
Chubut
*Avistaje de Orcas en la reserva Natural Península de Valdés *Ver el amanecer en Puerto Pirámides *Avistaje de la ballena franca austral en Puerto Madryn *Visitar las playas de Comodoro Rivadavia *Ver los pingüinos magallánicos en Punta Tombo *Visitar la cárcel de Trelew *Visitar el Puerto de Rawson *Avistaje de Toninas Overas en Playa Unión *Visitar el Bosque Petrificado *Visitar Museo Paleontologico de Astra *Ver el Argentinosaurus Huinculensis en el Museo Carmen Funes *Caminar por la Bahía Bustamante *Visitar el Parque nacional Los Alerces
Santa Cruz
*Visitar el Puerto de Santa Cruz *Visitar las playas de Caleta Olivia *Visitar Fitz Roy *Visitar el Glaciar Perito Moreno en El Calafate *Explorar la Cueva de las Manos en Perito Moreno *Banharse en el lago Carrera *Visitar Rio Gallegos *Trekking por la laguna Torre, glaciar Torre y cerro Torre en El Chaltén
Tierra del Fuego
*Visitar el Parque Nacional Tierra del Fuego *Visitar el Museo del Fin del Mundo en Ushuaia *Admirar el Monte Olivia *Disfrutar de la gastronomía local *Esquiar en el Cerro Castor *Explorar la ciudad de Rio Grande *Ver el Faro del fin del Mundo, en el canal del Beagle *Ver los cóndores en El Cerro Shenolsh *Tomar la aerosilla al Glaciar Martial *Tomar el Tren del Fin del Mundo *Visitar la Laguna Esmeralda
*Visitar las Islas Malvinas *Visitar las Islas Sandwich del Sur y Georgias del Sur *Ir en una expedición por la Antartida Argentina *Visitar la Base Marambio
submitted by yogurt1989 to argentina [link] [comments]

casino colonia uruguay video

Located in South America, Uruguay is surrounded by Brazil and Argentina. The waters of the Atlantic Ocean border its southern coasts. Its population is estimated at about 3.4 million and its capital is Montevideo. There are around 40 casinos in Uruguay. They can be found in cities like Piriapolis, Montevideo, Puntadel Este, Colonia or San José. The Uruguayan Government has unveiled its initiative to renovate the Hotel Casino Carmelo, included in the national strategy to promote domestic and international tourism. Through international investments, the Colonia facility would be converted into a five-star hotel casino. German Cardoso, Minister of Tourism, said: “I’m an optimistic man and I know we’ll come out [of […] Casinos Uruguay Colonia players only. 18+. Min deposit £10. Welcome package splits over 3 deposits. 35x wagering requirement applies to match up bonus. Offer valid for 1 week. 100 spins split to 20 spins a day for 5 days. Casinos Uruguay Colonia 50x wagering applies to spins. Casino Piriápolis Rbla. De los Argentinos s/n – Argentino Hotel. Noticias. Llamado Público para conformar un Registro de Aspirantes para el cargo de Técnico I - Grado 26, Esc. A con destino al Programa II - División Hipódromo 25/01/2021. Uruguayan casinos, cruise ships, horsetracks and dogtracks - the complete gambling landscape of Uruguay. Includes Uruguay casino details, gambling news and tweets in Uruguay, area maps, Uruguayan entertainment, coupons offers... Inicio » Uruguay » Colonia » Casinos del Estado - Casino Colonia del Sacramento - Radisson El Casino de Radisson Colonia del Sacramento le brindará la combinación perfecta entre un Casino de última generación y un hotel cinco estrellas dentro del encanto de la antigua villa portuguesa; ofreciendo un atractivo destacado en entretenimiento. Casino del Radisson. El mayor casino de Colonia (y uno de los más atractivos del país) está instalado en el emblemático Hotel Radisson, en Washington Barbot 283 (teléfono + 598 4523 0460). Con modernas instalaciones y su tecnología de vanguardia, el Casino ofrece un interesante contraste con el entorno histórico de Colonia. Salto Hotel and Casino. History of Casinos in Uruguay. Uruguay is a country widely known for its democracy, freedom, equality, and rapid decline in government corruption. On the same note of these positive attributes, the laws of gambling in Uruguay is far more effective than the laws of other countries. Uruguay casinos and gambling guide includes information such as: A Uruguay casino list, poker tournament listing, information on slots, pari-mutuel (greyhounds & horses), Texas Hold'em, and more. Find casino contact information and view pictures of every casino in Uruguay. Colonia del Sacramento, casino, Uruguay, weather Colonia del Sacramento, phone code, photo galleries

casino colonia uruguay top

[index] [878] [480] [8892] [8566] [4284] [9378] [492] [1071] [9317] [4685]

casino colonia uruguay

Copyright © 2024 hot.playrealtopmoneygame.xyz